• Learn Spanish in Costa Rica! IECR Spanish language school
  • Learn Spanish In Costa Rica
  • Learn Spanish In Costa Rica
  • Learn Spanish In Costa Rica
  • Learn Spanish In Costa Rica
  • Learn Spanish In Costa Rica
  • Learn Spanish In Costa Rica
Costarriqueñismos Part 2 PDF Print E-mail

Dear Students,

We hope the list of costarriqueñimos we provided was helpful! Therefore we continue with the list starting from I to P today.

 

**I**

 

itabo (m)         árbol de flores blancas que se puede comer

irse a freír churros         se usa para despedir a alguien indeseable de un lugar

írsele a uno la onda         olvidarse de algo           

írsele a uno la pajarita olvidarse de algo

 

 

**J**

 

jalar            tirar; tener novio /a

jalarse            irse

jalarse una torta            meterse en un problema

jamar            comer

jetón (m)            patón

joder            molestar

juma            borrachera

jumarse            emborracharse

juetazo            golpe, trago de bebida alcohólica

jupa            cabeza

 

 

**L**

 

los lunes ni las gallinas ponen se refiere al poco deseo de trabajar ese día

lo que no mata engorda se usa para indicar que se come algo por primera vez o que es desconocido

largo            lejos

leche(f)            buena suerte

limón agrio            limón ácido

llanta            neumático

luz:

se fue la luz            hay un apagón

 

 

 

**M**

 

macho, a           

maje = mae            tío, hombre

malcriado            maleducado

mamacita            piropo para una mujer           

maní            cacahuete

manigordo            felino más pequeño que el tigre o jaguar, pero no menos atrevido o feroz

mazamorra            átol de maíz tierno preparado con leche

mecate            cordel

mejorarse            dar a luz

muerto de hambre (sust.)            glotón

maicero /a            campesino

macho /a            rubio. a

maje            hombre           

 

 

**N**

 

nica            nicaragüense

ni papa            nada

no ser chicha ni limonada  se usa para expresar algo que no es una cosa ni es             otra. indefinido. a

 

 

**ñ**

 

ñame            tipo de raíz

 

 

**P**

 

pájaro            homosexual

palo            árbol

papa            patata

pejibaye          fruta crónica de color anaranjado hasta verde, contiene una almendra, de carne  fibrosa parecida a la de la papa; se hierve en agua como una papa

pendejo            cobarde, majadero (muy despect)

pipa            expresión usada ante una labor concreta

parar la oreja            oír con atención

parar las patas            caerse

pasearse en todo            echar a perder algo

pegar los ojos            dormir

pegarsele a uno la cobija            levantarse tarde

pegarse una juma            emborracharse

pelar las guayabas  abrir bien los ojos

pelársela            hacer el ridículo

pensar en los huevos del gallo            estar distraído

ponerse colorado/a            sonrojarse

planchar la oreja            dormir

por lo que potis            por si acaso

por si las moscas          por si acaso

pachanga          fiesta

 pendejo/a          miedoso. a

pesado/a          antipático. a

polo/a          desentonado. a. que generalmente viene del campo

pulpería          tienda de comestibles

pura carnita          muy bien, muy bonito

pura guaba        suerte

pìnche          tacaño. a

pajoso          que promete y no cumple

playo          homosexual

pozol          sopa de verduras con carne

pachuco(sust.)          persona de hábitos sociales y de habla no aceptadas por la población; maleante

 

 

 
Banner
More Info